Font Size
Matthew 27:42-44
New English Translation
Matthew 27:42-44
New English Translation
42 “He saved others, but he cannot save himself! He is the king of Israel! If he comes down[a] now from the cross, we will believe in him! 43 He trusts in God—let God, if he wants to, deliver him now[b] because he said, ‘I am God’s Son’!” 44 The[c] robbers who were crucified with him also spoke abusively to him.[d]
Read full chapterFootnotes
- Matthew 27:42 tn Here the aorist imperative καταβάτω (katabatō) has been translated as a conditional imperative. This fits the pattern of other conditional imperatives (imperative + καί + future indicative) outlined by ExSyn 489.
- Matthew 27:43 sn An allusion to Ps 22:8.
- Matthew 27:44 tn Here δέ (de) has not been translated.
- Matthew 27:44 sn Matthew’s wording suggests that both of the criminals spoke abusively to him. If so, one of them quickly changed his attitude toward Jesus (see Luke 23:40-43).
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.