Add parallel Print Page Options

Пилат допрашивает Иисуса

(Мк. 15:2-5; Лк. 23:3-5; Ин. 18:33-38)

11 Когда Иисус предстал перед Пилатом, правитель спросил Его: «Ты ли Царь Иудейский?»

Иисус ответил ему: «Ты прав говоря, что Я—Царь Иудейский».

12 А когда Его обвиняли главные священники и старейшины, то Он им ничего не отвечал.

13 Тогда Пилат сказал Иисусу: «Разве Ты не слышишь все эти обвинения против Тебя?»

14 Но Он не ответил ему ни на одно обвинение, так что правитель был весьма удивлён.

Пилат пытается освободить Иисуса

(Мк. 15:6-15; Лк. 23:13-25; Ин. 18:39-19:16)

15 На праздник Пасхи правитель по обычаю отпускал одного из заключённых, за которого просил народ. 16 В то время в тюрьме был известный преступник по имени Варавва[a]. 17 И когда толпа собралась, Пилат спросил у людей: «Кого вы хотите, чтобы я освободил: Варавву или Иисуса, называемого Христом?» 18 Пилат знал, что только из зависти главные священники и старейшины доставили Иисуса к нему.

19 В то время как Пилат заседал в суде, его жена прислала к нему слугу с таким сообщением: «Не осуждай этого Праведника, потому что прошлой ночью мне приснился сон про Него, и я очень встревожена».

20 Но главные священники и старейшины убедили толпу просить за Варавву, а Иисуса предать смерти.

21 Тогда правитель спросил их: «Кого из двоих вы хотите, чтобы я отпустил?»

Они ответили: «Варавву».

22 Пилат спросил: «Что сделать мне с Иисусом, называемым Христом?»

И они все закричали: «Пусть распнут Его!»

23 Пилат спросил: «Почему? Что Он сделал плохого?»

Но они продолжали кричать ещё громче: «Пусть распнут Его!»

24 Тогда Пилат, видя, что он не сможет убедить народ и что может начаться бунт, взял воды и на глазах у толпы умыл руки, сказав: «Я неповинен в крови Этого Человека, решайте сами».

25 Народ ответил: «Пусть Его кровь падёт на нас и на наших детей!»

26 Затем Пилат отпустил Варавву, Иисуса же он приказал избить плетью и отвести на распятие.

Солдаты издеваются над Иисусом

(Мк. 15:16-20; Ин. 19:2-3)

27 Тогда солдаты Пилата отвели Иисуса во дворец правителя, и вокруг Него собрался весь полк. 28 Раздев Его донага, они надели на Него багровые одежды. 29 Солдаты свили из колючек венок, надели Ему на голову, дали в руки посох и, издеваясь над Иисусом, пали перед Ним на колени, говоря: «Приветствуем Тебя, Царь Иудейский!» 30 Они плевали в Него, а потом взяли посох из Его руки и стали бить Иисуса по голове. 31 Наиздевавшись вдоволь, они сняли с Христа багровые одежды, надели на Него Его собственную одежду и повели на распятие.

Read full chapter

Footnotes

  1. 27:16 Варавва В некоторых греческих рукописях Варавва именуется «Иисус Варавва».

Иисус на суде у Пилата(A)

11 Тем временем Иисуса поставили перед наместником, и тот спросил Его:

– Ты Царь иудеев?

– Ты сам так говоришь, – отвечал Иисус.

12 Когда же Его обвиняли первосвященники и старейшины, Он ничего не отвечал. 13 Пилат спросил:

– Ты что, не слышишь, сколько против Тебя обвинений?

14 Но Он, к удивлению наместника, не отвечал ни на одно из обвинений.

Пилат осуждает Иисуса на распятие(B)

15 У наместника был обычай на праздник отпускать одного из заключенных, по выбору народа. 16 В то время под стражей находился известный узник по имени Иисус Варавва[a]. 17 Поэтому, когда собрался народ, Пилат спросил:

– Кого вы хотите, чтобы я вам отпустил: Иисуса Варавву или Иисуса, называемого Христом?

18 Он знал, что Иисуса предали ему из зависти. 19 К тому же, когда Пилат сидел в судейском кресле, его жена послала сказать ему: «Не делай ничего этому праведнику, я сильно страдала сегодня во сне из-за Него».

20 Но первосвященники и старейшины убедили толпу просить освобождения Вараввы и казни Иисуса.

21 – Так кого же из этих двоих вы хотите, чтобы я вам отпустил? – спросил наместник.

– Варавву! – сказали они.

22 – Что же мне тогда делать с Иисусом, Которого называют Христом? – спросил Пилат.

Все в один голос закричали:

– Пусть Он будет распят!

23 – За что? Какое зло сделал Он? – спросил Пилат. Однако толпа кричала все громче:

– Пусть Он будет распят!

24 Когда Пилат увидел, что ничего не может сделать и что волнение в народе лишь нарастает, он взял воды, вымыл руки перед всем народом и сказал:

– Смотрите сами. Я же не виновен в крови Этого Человека.

25 И весь народ сказал:

– Кровь Его на нас и на наших детях!

26 Тогда Пилат освободил им Варавву, а Иисуса велел бичевать и затем отдать на распятие.

Римские солдаты издеваются над Иисусом(C)

27 Солдаты отвели Иисуса в резиденцию наместника и собрали вокруг Него весь полк. 28 Они раздели Его и надели на Него алую мантию. 29 И сплетя венок из терновника, надели Ему на голову, дали Ему в правую руку трость и стали насмехаться над Ним, становясь перед Ним на колени и говоря:

– Да здравствует Царь иудеев!

30 И плевали на Него и, взяв трость, били Его по голове. 31 Вдоволь наиздевавшись, они сняли с Него мантию, одели Иисуса в Его собственную одежду и вывели на распятие.

Read full chapter

Footnotes

  1. 27:16 Варавва – это имя переводится как «сын отца». В некоторых рукописях имя Вараввы Иисус отсутствует. То же в ст. 17.