От Марка 15:33-41
New Russian Translation
Иисус умирает на кресте(A)
33 В шестом же часу по всей земле стало темно, и это продолжалось до девятого часа[a].
34 В девятом часу Иисус громко крикнул:
– Элои, Элои, лема савахтани?[b] – (что означает: «Боже Мой, Боже Мой, почему Ты Меня оставил?»[c])
35 Некоторые из стоявших поблизости, услышав это, сказали:
– Слышите, Илию зовет![d]
36 Один из них подбежал и, пропитав губку кислым вином, насадил ее на палку и дал Ему пить[e].
– Подождите, давайте посмотрим, придет Илия снять Его или нет, – сказал он.
37 Громко вскрикнув, Иисус испустил дух. 38 И завеса в храме разорвалась надвое сверху донизу[f]. 39 Стоявший напротив Иисуса сотник, увидев, как Он испустил дух, сказал:
– Этот Человек действительно был Сыном Бога!
40 Там были и женщины, которые издали наблюдали за происходящим. Среди них была Мария Магдалина, Мария, мать Иакова младшего и Иосии, и Саломия. 41 Они следовали за Иисусом, когда Он был в Галилее, и прислуживали Ему. Там было много и других женщин, которые пришли с Ним в Иерусалим.
Read full chapterFootnotes
- 15:33 То есть до трех часов дня.
- 15:34 Эти слова произнесены Иисусом на арамейском языке.
- 15:34 Пс. 21:2.
- 15:35 На еврейском языке имя Илия и выражение «Бог мой» звучат очень похоже.
- 15:36 См. Пс. 68:22.
- 15:38 Это была внутренняя завеса храма, которая отделяла «Святое» от «Святого Святых» (см. Исх. 26:31-35). Описанное событие символизирует открывшийся нам благодаря жертве Иисуса свободный доступ в присутствие Бога (см. Евр. 10:19-22).
Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.