Font Size
Luke 22:63-65
Lexham English Bible
Luke 22:63-65
Lexham English Bible
63 And the men who were guarding him began to mock[a] him while[b] they beat him,[c] 64 and after[d] blindfolding him they repeatedly asked[e] him,[f] saying, “Prophesy! Who is the one who struck you?” 65 And they were saying many other things against him, reviling him.[g]
Read full chapterFootnotes
- Luke 22:63 The imperfect tense has been translated as ingressive here (“began to mock”)
- Luke 22:63 Here “when” is supplied as a component of the participle (“beat”) which is understood as temporal
- Luke 22:63 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
- Luke 22:64 Here “after” is supplied as a component of the participle (“blindfolding”) which is understood as temporal
- Luke 22:64 This imperfect verb is translated as iterative (“repeatedly asked”)
- Luke 22:64 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
- Luke 22:65 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
Lexham English Bible (LEB)
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software