Hagar and Ishmael

16 Abram’s wife Sarai had not borne any children for him, but she owned an Egyptian slave named Hagar. Sarai said to Abram, “Since the Lord has prevented me from bearing children, go to my slave; perhaps through her I can build a family.” And Abram agreed to what Sarai said.[a] So Abram’s wife Sarai took Hagar, her Egyptian slave, and gave her to her husband Abram as a wife for him. This happened after Abram had lived in the land of Canaan 10 years. He slept with[b] Hagar, and she became pregnant. When she realized that she was pregnant, she treated her mistress with contempt. Then Sarai said to Abram, “You are responsible for my suffering![c] I put my slave in your arms,[d] and ever since she saw that she was pregnant, she has treated me with contempt. May the Lord judge between me and you.”(A)

Abram replied to Sarai, “Here, your slave is in your hands; do whatever you want with her.” Then Sarai mistreated her so much that she ran away from her.

The Angel of the Lord(B) found her by a spring of water in the wilderness, the spring on the way to Shur. He said, “Hagar, slave of Sarai, where have you come from and where are you going?”

She replied, “I’m running away from my mistress Sarai.”

Then the Angel of the Lord said to her, “You must go back to your mistress and submit to her mistreatment.”[e] 10 The Angel of the Lord also said to her, “I will greatly multiply your offspring,(C) and they will be too many to count.”

11 Then the Angel of the Lord said to her:

You have conceived and will have a son.
You will name him Ishmael,[f]
for the Lord has heard your cry of affliction.
12 This man will be like a wild donkey.
His hand will be against everyone,
and everyone’s hand will be against him;
he will live at odds with[g] all his brothers.(D)

13 So she called the Lord who spoke to her: The God Who Sees,[h] for she said, “In this place, have I actually seen(E) the One who sees me?”[i] 14 That is why she named the spring, “A Well of the Living One Who Sees Me.”[j] It is located between Kadesh and Bered.

15 So Hagar gave birth to Abram’s son, and Abram gave the name Ishmael to the son Hagar had. 16 Abram was 86 years old when Hagar bore Ishmael to him.

Footnotes

  1. Genesis 16:2 Lit Abram listened to the voice of Sarai
  2. Genesis 16:4 Lit He came to
  3. Genesis 16:5 Or May my suffering be on you
  4. Genesis 16:5 Lit bosom
  5. Genesis 16:9 Lit to mistreatment under her hand
  6. Genesis 16:11 = God Hears
  7. Genesis 16:12 Or live away from
  8. Genesis 16:13 Lit her: You God Who Sees
  9. Genesis 16:13 Hb obscure
  10. Genesis 16:14 Or Beer-lahai-roi

The Birth of Ishmael

16 Now Sarai, Abram’s wife, had not been able to bear children for him. But she had an Egyptian servant named Hagar. So Sarai said to Abram, “The Lord has prevented me from having children. Go and sleep with my servant. Perhaps I can have children through her.” And Abram agreed with Sarai’s proposal. So Sarai, Abram’s wife, took Hagar the Egyptian servant and gave her to Abram as a wife. (This happened ten years after Abram had settled in the land of Canaan.)

So Abram had sexual relations with Hagar, and she became pregnant. But when Hagar knew she was pregnant, she began to treat her mistress, Sarai, with contempt. Then Sarai said to Abram, “This is all your fault! I put my servant into your arms, but now that she’s pregnant she treats me with contempt. The Lord will show who’s wrong—you or me!”

Abram replied, “Look, she is your servant, so deal with her as you see fit.” Then Sarai treated Hagar so harshly that she finally ran away.

The angel of the Lord found Hagar beside a spring of water in the wilderness, along the road to Shur. The angel said to her, “Hagar, Sarai’s servant, where have you come from, and where are you going?”

“I’m running away from my mistress, Sarai,” she replied.

The angel of the Lord said to her, “Return to your mistress, and submit to her authority.” 10 Then he added, “I will give you more descendants than you can count.”

11 And the angel also said, “You are now pregnant and will give birth to a son. You are to name him Ishmael (which means ‘God hears’), for the Lord has heard your cry of distress. 12 This son of yours will be a wild man, as untamed as a wild donkey! He will raise his fist against everyone, and everyone will be against him. Yes, he will live in open hostility against all his relatives.”

13 Thereafter, Hagar used another name to refer to the Lord, who had spoken to her. She said, “You are the God who sees me.”[a] She also said, “Have I truly seen the One who sees me?” 14 So that well was named Beer-lahai-roi (which means “well of the Living One who sees me”). It can still be found between Kadesh and Bered.

15 So Hagar gave Abram a son, and Abram named him Ishmael. 16 Abram was eighty-six years old when Ishmael was born.

Footnotes

  1. 16:13 Hebrew El-roi.

Sarai and Hagar

16 (A)Now Sarai, Abram's wife, had borne him no children. She had a female Egyptian servant whose name was (B)Hagar. And Sarai said to Abram, “Behold now, the Lord has prevented me from bearing children. Go in to my servant; it may be that I shall obtain children[a] by her.” And Abram listened to the voice of Sarai. So, after Abram (C)had lived ten years in the land of Canaan, Sarai, Abram's wife, took Hagar the Egyptian, her servant, and gave her to Abram her husband as a wife. And he went in to Hagar, and she conceived. And when she saw that she had conceived, (D)she looked with contempt on her mistress.[b] And Sarai said to Abram, “May the wrong done to me be on you! I gave my servant to your embrace, and when she saw that she had conceived, she looked on me with contempt. May (E)the Lord judge between you and me!” But Abram said to Sarai, “Behold, your servant is in your power; do to her as you please.” Then Sarai dealt harshly with her, and she fled from her.

The angel of the Lord found her by a spring of water in the wilderness, the spring on the way to (F)Shur. And he said, “Hagar, servant of Sarai, where have you come from and where are you going?” She said, “I am fleeing from my mistress Sarai.” The angel of the Lord said to her, “Return to your mistress and submit to her.” 10 The angel of the Lord also said to her, (G)“I will surely multiply your offspring so that they cannot be numbered for multitude.” 11 And the angel of the Lord said to her,

“Behold, you are pregnant
    and shall bear a son.
You shall call his name Ishmael,[c]
    (H)because the Lord has listened to your affliction.
12 He shall be (I)a wild donkey of a man,
    his hand against everyone
    and everyone's hand against him,
and he shall dwell (J)over against all his kinsmen.”

13 So she called the name of the Lord who spoke to her, “You are a God of seeing,”[d] for she said, (K)“Truly here I have seen him who looks after me.”[e] 14 Therefore the well was called (L)Beer-lahai-roi;[f] it lies between (M)Kadesh and Bered.

15 And Hagar bore Abram a son, and Abram called the name of his son, whom Hagar bore, Ishmael. 16 Abram was eighty-six years old when Hagar bore Ishmael to Abram.

Footnotes

  1. Genesis 16:2 Hebrew be built up, which sounds like the Hebrew for children
  2. Genesis 16:4 Hebrew her mistress was dishonorable in her eyes; similarly in verse 5
  3. Genesis 16:11 Ishmael means God hears
  4. Genesis 16:13 Or You are a God who sees me
  5. Genesis 16:13 Hebrew Have I really seen him here who sees me? or Would I have looked here for the one who sees me?
  6. Genesis 16:14 Beer-lahai-roi means the well of the Living One who sees me

Hagar and Ishmael

16 Now Sarai,(A) Abram’s wife, had borne him no children.(B) But she had an Egyptian slave(C) named Hagar;(D) so she said to Abram, “The Lord has kept me from having children.(E) Go, sleep with my slave; perhaps I can build a family through her.”(F)

Abram agreed to what Sarai said. So after Abram had been living in Canaan(G) ten years,(H) Sarai his wife took her Egyptian slave Hagar and gave her to her husband to be his wife. He slept with Hagar,(I) and she conceived.

When she knew she was pregnant, she began to despise her mistress.(J) Then Sarai said to Abram, “You are responsible for the wrong I am suffering. I put my slave in your arms, and now that she knows she is pregnant, she despises me. May the Lord judge between you and me.”(K)

“Your slave is in your hands,(L)” Abram said. “Do with her whatever you think best.” Then Sarai mistreated(M) Hagar; so she fled from her.

The angel of the Lord(N) found Hagar near a spring(O) in the desert; it was the spring that is beside the road to Shur.(P) And he said, “Hagar,(Q) slave of Sarai, where have you come from, and where are you going?”(R)

“I’m running away from my mistress Sarai,” she answered.

Then the angel of the Lord told her, “Go back to your mistress and submit to her.” 10 The angel added, “I will increase your descendants so much that they will be too numerous to count.”(S)

11 The angel of the Lord(T) also said to her:

“You are now pregnant
    and you will give birth to a son.(U)
You shall name him(V) Ishmael,[a](W)
    for the Lord has heard of your misery.(X)
12 He will be a wild donkey(Y) of a man;
    his hand will be against everyone
    and everyone’s hand against him,
and he will live in hostility
    toward[b] all his brothers.(Z)

13 She gave this name to the Lord who spoke to her: “You are the God who sees me,(AA)” for she said, “I have now seen[c] the One who sees me.”(AB) 14 That is why the well(AC) was called Beer Lahai Roi[d];(AD) it is still there, between Kadesh(AE) and Bered.

15 So Hagar(AF) bore Abram a son,(AG) and Abram gave the name Ishmael(AH) to the son she had borne. 16 Abram was eighty-six years old(AI) when Hagar bore him Ishmael.

Footnotes

  1. Genesis 16:11 Ishmael means God hears.
  2. Genesis 16:12 Or live to the east / of
  3. Genesis 16:13 Or seen the back of
  4. Genesis 16:14 Beer Lahai Roi means well of the Living One who sees me.