Font Size
1 Corinthians 1:10-12
English Standard Version Anglicised
1 Corinthians 1:10-12
English Standard Version Anglicised
Divisions in the Church
10 I appeal to you, brothers,[a] by the name of our Lord Jesus Christ, that all of you agree, and that there be no (A)divisions among you, but that you be united (B)in the same mind and the same judgement. 11 For it has been reported to me by Chloe's people that there is (C)quarrelling among you, my brothers. 12 What I mean is that (D)each one of you says, “I follow Paul”, or “I follow (E)Apollos”, or “I follow (F)Cephas”, or “I follow Christ.”
Read full chapterFootnotes
- 1 Corinthians 1:10 Or brothers and sisters. The plural Greek word adelphoi (translated “brothers”) refers to siblings in a family. In New Testament usage, depending on the context, adelphoi may refer either to men or to both men and women who are siblings (brothers and sisters) in God's family, the church; also verses 11, 26
1 Corinthians 3:3
English Standard Version Anglicised
1 Corinthians 3:3
English Standard Version Anglicised
3 for you are still of the flesh. For while there is (A)jealousy and strife among you, are you not of the flesh and behaving only in a human way?
Read full chapter
English Standard Version Anglicised (ESVUK)
The Holy Bible, English Standard Version Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers.