结尾的警告与劝勉

13 这是我第三次到你们那里去。“任何事,凭两个或三个见证人的口,才能成立。”[a] 我先前说过了,现在虽然我不在你们那里,还要像第二次在你们那里的时候一样,预先警告那些从前犯了罪的人和所有其余的人:我如果再来,不会顾惜! 这是因为你们寻找基督在我里面说话的凭证。基督对你们并不是软弱的;相反,他在你们中间是有大能的。 实际上,基督虽然在软弱中被钉十字架,但他却在神的大能中活着。的确,我们虽然在基督里也软弱,但为了你们,我们却在神的大能中,将要与基督一同活着。

你们要察验自己是否在信仰中,要考验自己。难道你们不了解耶稣基督在你们里面吗?除非你们是经不起考验的。 但是我希望你们明白,我们不是经不起考验的。 我们祈求神,使你们不做任何恶事。这不是要显明我们是经过考验的,而是要你们行美善的事,就算我们可能像是经不起考验的。 因为我们做任何事都不能抵挡真理,只能拥护真理。 实际上,当我们软弱而你们刚强的时候,我们就欢喜;我们还祈求这一点:就是你们得以完全。 10 为此,我不在你们那里的时候写了这些事,好让我来到的时候,不必用主所赐给我的权柄严厉地对待你们。这权柄是为了造就人,并不是为了拆毁人。

11 最后,弟兄们,你们要欢喜!愿你们得以完全,愿你们得到安慰!你们要同心合意,要彼此和睦。这样,慈爱与平安的神就会与你们同在。 12 你们要用圣洁的亲吻礼彼此问候。所有的圣徒都问候你们。

13 愿主耶稣基督的恩典、神的慈爱、圣灵的契合[b]与你们大家同在![c][d]

Footnotes

  1. 哥林多后书 13:1 《申命记》17:6;19:15。
  2. 哥林多后书 13:13 契合——或译作“沟通”或“相通”。
  3. 哥林多后书 13:13 有古抄本附“阿们。”
  4. 哥林多后书 13:13 有译本把12-13节的经文分成三节“12 你们要用圣洁的亲吻礼彼此问候。13 所有的圣徒都问候你们。14 愿主耶稣基督的恩典、神的慈爱、圣灵的契合与你们大家同在!”

最后的警告

13 这是我第三次要去你们那里。圣经上说:“任何控告必须有两三个证人作证才能成立。” 我第二次去探望你们的时候已经警告过了,如今我虽然不在你们那里,但仍要再次警告那些犯罪的人以及其余的人:我再来的时候,必不宽容。 既然你们要我证明是基督借着我说话,那么你们当知道,基督处理你们这类的事绝不软弱,祂在你们当中充满力量。 不错,祂的软弱之躯曾被钉在十字架上,但如今祂靠上帝的大能活着。我们也跟祂一样软弱,但为了你们,我们要靠上帝的大能和祂一同活着。

你们要自我省察,看看自己是否真正信主,也要察验自己。除非你们经不起察验,否则,你们应该知道耶稣基督住在你们里面。 我希望你们会知道,我们是经得起考验的。 我们祈求上帝使你们一件恶事都不做,不是为了要显明我们经得起考验,而是要你们行事端正,就算我们经不起考验也无妨。 因为我们不能抵挡真理,只能拥护真理。 只要你们刚强,我们就是软弱也欢喜。我们为你们祈祷,盼望你们做纯全的人。 10 我写这封信是预先警告你们,免得我到你们当中的时候,必须运用基督给我的权柄严厉地对待你们。基督赐给我这权柄是为了造就人,不是毁坏人。

劝勉与祝福

11 最后,弟兄姊妹,我还有几句话要说:你们要喜乐,追求完善,接受劝勉,同心合意,和睦共处。这样,仁爱和平的上帝必常与你们同在。

12 你们要以圣洁的吻彼此问候。 13 全体圣徒都问候你们。

14 愿主耶稣基督的恩典、上帝的慈爱、圣灵的感动,常与你们众人同在!