Псалтирь 86
Russian New Testament: Easy-to-Read Version
1 Одна из хвалебных песен сыновей Корея.
2 Свой город Он на Святой горе построил.
Ворота Сиона любит Господь
гораздо больше других израильских селений.
3 Божий город, прекрасные рассказы
люди о тебе ведут. Селах
4 Бог говорит: «Народ Мой живёт
в Египте[a], Вавилоне, Филистии,
и даже в Эфиопии и Тире».
5 Однако по именам Бог знает всех,
рождённых на Сионе,
ведь Всемогущий Сам построил этот город.
6 Есть перепись у Господа всех людей,
рождённых на Сионе,
Он знает, где родился каждый человек. Селах
7 Во время праздников
народ в Иерусалиме пляшет и поёт:
«Все блага нам Господь даёт,
они приходят к нам с Сиона».
Footnotes
- 86:4 Египте Буквально «Рахаб», то есть «дракон». Это имя очень часто употреблялось по отношению к Египту.
Псалтирь 86
New Russian Translation
86 Псалом сыновей Кораха. Песнь.
2 Основание его на святых горах.
Господь любит врата Сиона
больше всех поселений Иакова.
3 Славное возвещается о тебе,
город Божий. Пауза
4 «Упомяну знающим Меня о Рааве[a] и Вавилоне,
вот филистимляне и Тир с Кушем:
„Такой-то родился там“».
5 О Сионе скажут:
«Такой-то и такой-то родился в нем,
и Всевышний Сам укрепит его».
6 Господь в переписи народов напишет:
«Такой-то родился там». Пауза
7 Все поющие и играющие скажут:
«Все источники мои в Тебе».
Footnotes
- 86:4 То есть о Египте.
Copyright © 2007 by Bible League International
Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.