Add parallel Print Page Options

Господь разрушает Иерусалим

Смотри, как в гневе Господь окутал
    дочь Сиона[a] облаком.
Славу Израиля Он
    с небес поверг на землю.
Не помнил Он в день гнева Своего,
    что был храм подножием Его[b].

Без жалости Господь жилища Иакова разрушил.
Он в гневе уничтожил
    крепости дочери Иуды.
Иуды царство и его правителей
    Господь поверг на землю,
    разрушив царство это.

Господь в порыве гнева
    все силы у Израиля забрал.
И когда враг пришёл,
    Он не помог Израилю.
Господь набросился на Иакова
    словно пылающий огонь,
    который всё вокруг сжигает.

Словно враг натянул Он Свой лук,
    а в правой руке Своей держал Он меч.
И убил Он всех мужчин красивых в Иудее,
    а на шатры Сиона Он
    ярость Свою излил как огонь.

Господь стал как неприятель,
    Он поглотил Израиль.
Он разорил все её палаты
    и крепости её разрушил,
умножил у дочери Иуды
    печаль и плач над мёртвыми.

Господь снёс Свой храм[c],
    словно это был шатёр в саду.
Он уничтожил то место,
    куда люди Ему ходили поклоняться.
Господь заставил в Сионе забыть
    их праздники и дни отдыха[d].
Господь в негодовании и гневе Своём
    отверг царя и священников.

Господь отверг Свой алтарь
    и святое место поклонения.
Он позволил врагам снести
    стены дворцов в Иерусалиме.
И радостно кричали в храме Господа они,
    как в праздничные дни.

Господь задумал разрушить
    стену вокруг дочери Сиона.
Стену Он мерной линией разметил
    и не отвёл руки Своей от разорения её.
Все укрепления и стены
    заставил Он от горя плакать,
    и вместе рухнули они.

Ворота Иерусалима ушли в землю,
    разбиты и уничтожены ворот запоры.
Царь и князья её в плену среди других народов,
    никто не учит закону,
    и нет от Господа видений у её пророков.

10 Вожди Сиона, одевшись во власяницы,
    безмолвно сидят на земле
    и посыпают головы пеплом.
Девушки иерусалимские в горе
    к земле опустили головы свои.

11 Ослабели от слёз глаза мои,
    всё тело моё в муках.
Сердце моё будто изливается на землю!
Всё это оттого, что народ мой разбит,
    и от голода на улицах города
    умирают грудные младенцы и дети.

12 Они спрашивают своих матерей:
    «Где хлеб и питьё?»
На коленях своих матерей они слабеют
    и умирают.

13 Что я сказать тебе могу?
    С чем я сравнить тебя могу,
    Иерусалим любимый?
С чем мне сравнить тебя,
    чтобы тебя утешить, город Сион?
Рана твоя глубока, как море!
    Кто может излечить её?

14 Видения твоих пророков
    были никчёмной ложью.
Они грехи твои не раскрывали,
    чтобы облегчить судьбу твою.
И предсказания их были ложны,
    они в заблуждение тебя вводили.

15 От удивления руками всплескивают все,
    кто проходят мимо.
Они присвистывают и головой качают
    о городе Иерусалиме,
    и в удивлении говорят:
«Тот ли это город,
    который люди называли совершенством красоты
    и радостью всей земли?»

16 Все твои враги смеются над тобой,
    они свистят и скрипят зубами, говоря:
«Мы поглотили их!
    Вот день, которого мы ждали,
    мы дожили, чтобы его увидеть!»

17 Господь совершил то, что задумал,
    Он исполнил слово Своё,
    которое изрёк давно.
Без сожаления Он разорил тебя,
    и видя, что произошло с тобой,
врагам позволил радоваться Он,
    и силы Он их преумножил.

18 К Господу взывайте своими сердцами![e]
    Иерусалим, пусть слёзы текут ручьём и день,
    и ночь со стен твоих!
Покоя не давай себе,
    и пусть не будет отдыха твоим глазам!

19 Вставай и ночи напролёт взывай!
    Как воду горестное сердце своё
    пред Господом излей!
В молитве руки протяни к Нему,
    проси Его, чтобы Он позволил твоим детям выжить,
потому что они слабеют от голода
    на всех улицах городских.

20 Господи, посмотри на нас!
    Кто ещё в подобной мере гнев Твой испытал?
Должны ли женщины своих младенцев есть,
    которым дали жизнь и которых воспитали?
Должны ли священники и пророки
    в храме Господа убитыми быть?

21 Дети и старцы
    в пыли на улицах лежат.
    Мечом убиты юноши и девушки мои.
Ты, Господи, убил их
    в день гнева Твоего!
    Ты убивал их без пощады!

22 Ты ужасы созвал ко мне со всех сторон,
    словно гостей созывают на праздник.
В день гнева Господа никто не уцелел,
    всех, кого вскормила я и кого растила,
    враг мой уничтожил.

Footnotes

  1. 2:1 дочь Сиона В древнееврейском тексте в этой книге Иудея и город Иерусалим символизируют образ женщины. См. словарь: «Сион».
  2. 2:1 подножием Его То есть имеется в виду то место, где Бог жил среди людей.
  3. 2:6 Свой храм Буквально «Свой шатёр».
  4. 2:6 дни отдыха То есть «субботы» или любые другие дни, во время которых людям было запрещено исполнять какую-либо работу.
  5. 2:18 взывайте… сердцами Или «их сердца воззвали».

Бог наказывает Иерусалим

О, как навис гнев Владыки над дочерью Сиона,
    словно грозовые тучи!
С небес сбросил на землю
    красу Израиля
и не вспомнил о подножии ног Своих
    в день гнева Своего.
Без пощады поглотил Владыка
    все жилища Иакова,
в гневе Своем Он разрушил
    твердыни дочери Иуды.
Он отверг царство
    и в нечестии поверг вождей его на землю.
В свирепом гневе Он сокрушил
    все силы[a] Израиля.
Он отвел Свою правую руку,
    не защитил от наступающего врага.
Он воспылал в Иакове, как пламя,
    что пожирает все вокруг.
Подобно врагу, Он натянул Свой лук,
    занес Свою правую руку, словно недруг.
Он сразил всех, кто приятен для глаз,
    излил Свой гнев, как огонь,
    на шатер дочери Сиона.
Владыка стал подобен врагу,
    поглотил Он Израиль;
уничтожил все дворцы его
    и разрушил твердыни его.
Он умножил плач и причитание
    дочери Иуды.
Разорил Он шатер Свой, как шалаш в огороде[b],
    Он разрушил место собрания Своего.
Господь заставил Сион забыть
    праздники и субботы.
В свирепом гневе Он отверг
    царя и священника.
Владыка отверг Свой жертвенник
    и оставил Свое святилище;
отдал Он в руки врагов
    стены дворцов Сиона.
Неприятели подняли шум в доме Господа,
    словно в праздничный день.
Господь решил разрушить
    стену дочери Сиона;
Он протянул вервь[c]
    и не удержал Своей руки от разорения.
Рыдали и стены и внешние укрепления,
    изнывая вместе.
Ворота ее втоптаны в землю,
    их засовы Он сломал и уничтожил.
Царь и вожди ее в изгнании
    среди чужих народов.
Нет больше Закона,
    и пророки ее не получают видений от Господа.
10 Старцы дочери Сиона
    сидят безмолвно на земле,
посыпали прахом головы свои
    и оделись в рубище.
Девы Иерусалима
    опустили лица свои к земле.

Плач Иеремии об Иерусалиме

11 Глаза мои ослабли от слез,
    душа моя мается,
и сердце мое пролилось на землю
    из-за гибели народа моего,
из-за того, что дети и грудные младенцы
    теряют сознание на улицах городских.
12 Они говорят своим матерям:
    «Где хлеб и вино?» –
теряя сознание, подобно раненым,
    на улицах городских,
испуская дух
    на руках своих матерей.
13 Что скажу я тебе?
    С чем тебя сравню,
    о дочь Иерусалима?
Чему уподоблю тебя,
    чтоб я мог утешить тебя,
    о дева, дочь Сиона?
Рана твоя глубока, как море;
    кто может исцелить тебя?
14 Видения твоих пророков
    были ложными и пустыми.
Они не раскрывали твой грех,
    иначе предотвратили бы твое пленение.
Их пророчества были ложными
    и вводили тебя в заблуждение.
15 Руками всплескивают все проходящие мимо,
    качают головой и глумятся
над дочерью Иерусалима:
    «Не этот ли город называли
совершенством красоты,
    радостью всей земли?»
16 Все враги твои широко разинули
    пасть свою на тебя.
Они глумятся и скрежещут зубами, говоря:
    «Мы поглотили ее!
Вот день, который мы так ждали,
    вот и дожили мы, вот и увидели!»
17 Господь исполнил Свой замысел,
    исполнил слово Свое,
    провозглашенное в древние дни.
Разгромил Он тебя без пощады
    и позволил врагу злорадствовать над тобою,
    Он возвысил[d] неприятелей твоих.
18 Сердца людей взывают к Владыке.
    О стена дочери Сиона,
    день и ночь проливай слезы ручьем,
не давай покоя себе,
    не давай отдыха глазам твоим!
19 Вставай и взывай ночью,
    снова и снова.
Изливай сердце свое, как воду,
    в присутствии Владыки.
Простирай свои руки к Нему
    и моли о жизни детей своих,
теряющих сознание от голода
    на всех перекрестках.

Стон Иерусалима

20 – Взгляни, Господи, и посмотри,
    с кем Ты когда-либо поступал так,
чтобы женщины ели своих детей,
    младенцев, вскормленных ими?
Чтобы убивали священника и пророка
    в святилище Владыки?
21 Дети и старики лежат в пыли на улицах,
    мои юноши и девушки пали от меча.
Убивал Ты их в день гнева Своего,
    заколал их без пощады.
22 Ты отовсюду, как на праздник,
    созвал на меня ужасы.
В день гнева Господа
    никто не спасся и не уцелел.
Тех, о ком я заботилась и кого растила,
    погубил мой враг.

Footnotes

  1. 2:3 Букв.: «все рога». Рог был символом могущества, власти и силы.
  2. 2:6 См. также Ис. 1:8.
  3. 2:8 То есть Он тщательно все спланировал.
  4. 2:17 Букв.: «вознес рог». Рог был символом могущества, власти и силы.