Add parallel Print Page Options

Неемия помогает бедным

Многие из бедных людей начали жаловаться на своих еврейских братьев. Некоторые из них говорили: «У нас много детей. Мы должны достать зерно на пропитание, чтобы не умереть с голода!»

Некоторые говорили: «Сейчас время голода. Чтобы достать зерно, мы должны закладывать свои поля, виноградники и дома».

Другие люди говорили: «Мы должны платить царские налоги за наши поля и виноградники. Но мы не можем платить, и нам приходится занимать деньги, чтобы платить налоги. Мы ничем не хуже, чем они. Наши сыновья такие же, как их сыновья, но мы будем вынуждены продать наших сыновей и дочерей в рабство. Некоторые из нас уже продали своих дочерей! Мы ничего не сможем поделать! Мы уже потеряли свои поля и виноградники! Другие люди теперь владеют ими!»

Когда я услышал эти жалобы, я очень рассердился. Успокоившись, я пошёл к богатым семьям и начальникам и сказал: «Вы заставляете свой народ платить вам проценты с денег, которые одалживаете им! Не делайте этого!» Затем я призвал всех собраться вместе. Тогда я сказал этим людям: «Наши еврейские братья были проданы в рабство народам других стран. Мы сделали всё возможное, чтобы выкупить и освободить их, а теперь вы снова продаёте их как рабов!»

Богачи и начальники молчали. Они не находили слов, чтобы ответить. Я же продолжал говорить: «Вы поступаете неправильно! Вы знаете, что вы должны бояться и уважать Бога. Вы не должны поступать позорно, как это делают другие народы! 10 Мои люди, мои братья и я тоже давали людям в долг деньги и зерно. Но давайте перестанем заставлять их платить проценты с этих займов! 11 Вы сейчас же должны вернуть их поля, виноградники, оливковые сады и дома! И вы должны отдать им проценты, которые взяли с них! Вы забирали у них сотую часть денег, зерна, нового вина и масла, которое вы дали им в долг. Вы должны вернуть им это!»

12 Тогда богатые люди и начальники сказали: «Мы вернём им всё и больше ничего не будем требовать. Неемия, мы сделаем так, как ты скажешь».

Тогда я созвал священников. Я заставил богатых людей и начальников дать клятву Богу, что они сделают так, как и обещали. 13 Затем я стряхнул складки с моей одежды и сказал: «Так и Бог стряхнёт каждого человека, который не держит своего слова. Бог вытряхнет их из их дома, и они потеряют всё, ради чего работали! Эти люди потеряют всё!»

Я закончил говорить, и все люди согласились. Они все сказали: «Аминь!»—и прославили Господа. Тогда люди сделали так, как обещали.

14 К тому же, в течение всего времени, когда я был назначен начальником в Иудейской земле, ни я, ни мои братья не ели еду, которая предназначалась начальникам. Я был областным начальником Иудеи двенадцать лет, с двадцатого года до тридцать второго года царствования Артаксеркса[a]. 15 Но начальники, которые правили до меня, сделали жизнь народа тяжёлой. Эти начальники заставляли людей платить 40 шекелей[b] серебра. Они также заставляли людей отдавать им еду и вино. Помощники этих начальников тоже управляли народом и делали его жизнь ещё тяжелее. Но я уважал и боялся Бога и не делал ничего подобного. 16 Я усердно работал на строительстве стены Иерусалима. Все мои люди собрались туда на работу. Мы ни у кого не забирали землю!

17 Кроме того, я обычно кормил сто пятьдесят евреев, которых всегда радушно принимал за моим столом. Я также кормил людей, которые приходили к нам из народов, живших вокруг нас. 18 Вот сколько еды я каждый день готовил для тех, кто ел за моим столом: одну корову, шесть отборных овец и разную птицу. Каждые десять дней на мой стол приносили разные виды вин. При этом я никогда не требовал еду, которая была предназначена областному правителю. Я знал, что работа, которую выполняли люди, была очень тяжёлой. 19 Боже, не забудь всё хорошее, что я делал для этих людей!

Footnotes

  1. 5:14 с двадцатого… Артаксеркса То есть с 444 по 432 гг. до Р. Х.
  2. 5:15 40 шекелей Около 0,5 кг.

Прощение долгов беднякам

В народе, среди мужчин и их жен, поднялся сильный ропот на своих братьев-иудеев. Некоторые говорили:

– Нас, наших сыновей и наших дочерей много, и чтобы кормиться и жить, нам нужно зерно.

Другие говорили:

– Нам приходится закладывать свои поля, виноградники и дома, чтобы достать зерна во время голода.

А были и такие, которые говорили:

– Нам приходится занимать деньги, чтобы платить царю налог на наши поля и виноградники. Мы из той же плоти, что и наши соплеменники, и наши сыновья такие же, как у них, но нам приходится отдавать своих сыновей и дочерей в рабство. Некоторые из наших дочерей уже порабощены, но мы бессильны, потому что наши поля и виноградники принадлежат другим.

Услышав их ропот и эти жалобы, я очень рассердился. Обдумав, я обвинил знать и начальствующих. Я сказал им:

– Вы берете проценты со своих братьев!

Из-за них я созвал большое собрание и сказал:

– Всеми силами мы выкупали наших братьев-иудеев, которые были проданы язычникам. А теперь вы продаете своих же братьев, которых нам приходится выкупать!

Они молчали, потому что им нечего было сказать.

Тогда я сказал:

– То, что вы делаете, – нехорошо. Разве вы не должны ходить в страхе нашего Бога, чтобы избежать порицания наших врагов-язычников? 10 Я, мои братья и слуги также даем в долг народу деньги и зерно. Давайте прекратим брать проценты! 11 Немедленно верните им их поля, виноградники, оливковые рощи и дома, а также проценты, которые вы им назначили, – сотую часть денег, зерна, молодого вина и масла.

12 – Мы вернем это, – сказали они, – и не потребуем больше от них ничего. Мы сделаем, как ты говоришь.

Я призвал священников и заставил знать и приближенных дать клятву в том, что они выполнят обещанное. 13 Еще я вытряхнул свою одежду и сказал:

– Пусть так же Бог вытряхнет всякого человека, который не сдержит этого обещания, из его дома и добра. Пусть так же этот человек будет вытряхнут и опустошен!

И все общество сказало: «Аминь!»[a], – и прославило Бога.

И народ сделал так, как и обещал.

Неемия подает пример

14 Более того, с двадцатого года правления царя Артаксеркса, когда я был назначен наместником в земле иудейской, до его тридцать второго года правления – двенадцать лет[b] – ни я, ни братья мои не ели пищи, предназначенной для наместника. 15 Прежние наместники, которые были до меня, возложили на народ тяжкое бремя и брали у них сорок шекелей[c] серебра, помимо пищи и вина. Даже их слуги помыкали народом. Но я, почитая Бога, так не поступал. 16 Напротив, я посвятил себя работам по восстановлению стены. Все мои слуги были собраны туда для работ; мы не покупали[d] земель.

17 Более того, за моим столом ели сто пятьдесят иудеев и начальствующих, не считая тех, кто приходил к нам из окрестных народов. 18 Каждый день у меня готовили одного быка, шесть отборных овец и птицу, а каждые десять дней в изобилии подавали всякого рода вино. Несмотря на это, я никогда не требовал пищи, предназначенной для наместника, потому что и без этого народу приходилось тяжело.

19 Вспомни мне во благо, Боже мой, все, что я сделал для этого народа.

Footnotes

  1. 5:13 Аминь – еврейское слово, которое переводится как «да, верно, воистину так» или «да будет так». Также в 8:6.
  2. 5:14 С 445 по 433 гг. до н. э.
  3. 5:15 Около 0,5 кг.
  4. 5:16 Так в большинстве рукописей древнееврейского текста; в некоторых рукописях, а также в ряде древних переводов: «я не покупал».