Add parallel Print Page Options

Израиль будет спасён

52 Проснись, проснись, Сион!
    Облачись в свою силу!
Вставай, святой Иерусалим!
    Те нечистые чужестранцы[a]
    в тебя больше не войдут.
Иерусалим, встань, прах отряхни,
    свои одежды прекрасные надень!
Ты, Сион[b], в заточении был,
    но ныне сбрось цепи с шеи!
Господь сказал:
    «Тебя не продали за деньги,
    поэтому без денег Я тебя освобожу».

Господь говорит: «Сначала народ Мой
    пошёл в Египет и стал рабом его,
    а позже Ассирия его поработила.
А теперь что случилось?
    Посмотри, Мой народ захвачен другим народом!
    Что это за страна, которая поработила Мой народ?
Она не платила за Мой народ,
    но властвует над ним и, смеясь, порочит имя Моё».
Господь говорит:
    «Это случилось, чтобы Мой народ узнал обо Мне.
Они узнают имя Моё,
    и что Я—Он[c], Тот Самый, Кто с ними говорит».
Какое счастье увидеть вестника,
    пришедшего на холмы с доброй вестью и возвещающего:
    «Мир наступил, мы спасены, наш Бог—Царь!»

Кричат городские стражи[d] от радости,
    потому что каждый из них видит Господа,
    возвращающегося на Сион.
Твои, Иерусалим, руины вновь счастье обретут,
    и вы все возрадуетесь,
так как Бог утешил Иерусалим
    и его народ свободой наградил.
10 Господь Свою святую силу
    покажет всем народам,
люди всех стран увидят,
    как Господь спасает Свой народ.

11 Вы все должны покинуть Вавилон,
    а священники должны взять с собой всё то,
что Богу принадлежит.
    Так очиститесь и ничего нечистого
    не смейте трогать!
12 Вы Вавилон покинете спокойно,
    никто вас не заставит бежать или спешить,
вы медленно пойдёте,
    и с вами впереди пойдёт Господь,
а позади, от Вавилона вас храня,
    пойдёт Бог Израиля[e].

Страдающий слуга Божий

13 Господь говорит: «Взгляни на Моего слугу,
    он будет успешен во всём[f] и станет важным,
    обретя почёт и уважение.
14 И как многие поразились,
    увидев Моего слугу[g],
потому что он был так обезображен,
    что в нём с трудом узнавали человека.
15 Многие народы так удивятся,
    что даже цари от изумления
    не смогут сказать ни слова.
Они не знают о Моём слуге,
    но всё же увидят, как это случится!
    Они не услышат этот рассказ, но всё поймут».

Footnotes

  1. 52:1 нечистые чужестранцы Или «те нечистые, которые не подверглись обрезанию».
  2. 52:2 Сион Буквально «дочь Сиона».
  3. 52:6 Он Или «Иегова», то есть Господь, Который живёт вечно и всегда пребывает со Своим народом. См.: Исх. 3:13-17.
  4. 52:8 стражи Возможно, речь идёт о пророках.
  5. 52:12 а позади… Израиля Также см.: Ис. 14:19-20.
  6. 52:13 успешен во всём Буквально «он очень мудр» или «он будет учить людей, чтобы они поумнели».
  7. 52:14 Моего слугу Буквально «его». В древнееврейском тексте «тебя».

52 Проснись, проснись, Сион,
    облекись силой.
Оденься в одежды великолепия,
    Иерусалим, святой город.
Необрезанный и нечистый
    не войдут в тебя больше.
Отряхнись от пыли и поднимись;
    сядь на престол, Иерусалим.
Сними с шеи цепи,
    пленная дочь Сиона.

Ведь так говорит Господь:

– Даром вы были проданы
и не за деньги будете искуплены.

Ведь так говорит Владыка Господь:

– Вначале Мой народ пошел в Египет,
    чтобы жить там;
затем Ассирия притесняла его ни за что.

А теперь, что у Меня здесь? – возвещает Господь. –

Мой народ забирается даром,
    а правители его рыдают, –
            возвещает Господь, –
и весь день Мое имя постоянно бесчестится.
    Поэтому Мой народ узнает Мое имя;
в тот день они узнают, что Я – Тот же,
    Кто сказал: «Вот Я».

Возвращение на Сион

Как прекрасны на горах
    ноги тех, кто несет радостную весть,
возвещая мир,
    кто приносит добрые известия,
возвещая спасение,
    кто говорит Сиону:
    «Твой Бог воцарился!»
Слушай! Стражи[a] твои поднимают свои голоса
    и вместе кричат от радости,
потому что видят своими глазами,
    как Господь возвращается на Сион.
Запевайте вместе песню радости,
    развалины Иерусалима,
так как Господь утешил Свой народ,
    искупил Иерусалим.
10 Господь проявит силу Своей святой руки
    на глазах у всех народов,
и увидят все края земли
    спасение нашего Бога.

11 Уходите, уходите, выходите оттуда!
    Не прикасайтесь к нечистому!
Выходите оттуда, очиститесь,
    вы, кто носит сосуды Господни[b].
12 Но вы не в спешке уйдете
    и не обратитесь в бегство,
потому что Господь пойдет перед вами,
    и Бог Израиля будет стражем позади вас.

Страдания и слава Слуги Господа[c]

13 – Вот, Слуга Мой будет преуспевать;
    Он будет возвышен, вознесен и возвеличен.
14 Как много было дивившихся на Него[d] –
    так обезображено было Его лицо,
что с трудом походило на человеческое,
    а вид Его – на вид людской.
15 Но Он приведет в изумление[e] множество народов,
    и цари закроют из-за Него свои рты.
То, что им не было сказано, они увидят сами,
    и то, о чем прежде не слышали, они поймут.

Footnotes

  1. 52:8 Стражи – т. е. пророки.
  2. 52:11 Когда пленники вернулись в Иерусалим из Вавилона, они принесли с собой предметы храма, которые Навуходоносор унес в качестве добычи (см. Езд. 1:5-11).
  3. 52:13–53:12 Эта четвертая и самая известная из песен о Слуге Господа (см. также 42:1-9; 49:1-13; 50:4-11) является пророчеством о жизни и смерти Иисуса Христа (см. Мат. 8:17; Мк. 15:28; Лк. 22:37; Ин. 12:38; Деян. 8:32-35; 1 Пет. 2:22-25; Рим. 15:21). См. сноску на 42:1-9.
  4. 52:14 Так в одном из древних переводов; букв.: «Тебя».
  5. 52:15 Или: «окропит».