Samuel 2 11
Biblija: suvremeni hrvatski prijevod
David i Bat Šeba
11 U proljeće je David poslao Joaba s vojnim zapovjednicima i cijelom izraelskom vojskom u pohod na Amonce. Zaposjeli su amonsku prijestolnicu Rabu.
No David je ostao u Jeruzalemu. 2 Jedne je večeri, nakon popodnevnog odmora, ustao i šetao po krovu kraljevske palače. Opazio je ženu koja se kupala. Bila je vrlo lijepa. 3 David je poslao da se netko raspita o njoj. Javili su mu: »To je Bat Šeba, Eliamova kći, žena Urije Hetita.«
4 Poslao je glasnike da je dovedu. Kad je došla, David je spavao s njom, i to baš kad se bila očistila od mjesečnice. Potom se vratila svojoj kući.
5 Kad je shvatila da je zatrudnjela, poručila je Davidu: »Trudna sam.«
6 Nato je David poslao poruku Joabu: »Pošalji mi Uriju Hetita.«
David pokušava sakriti svoj grijeh
Joab je poslao Uriju Davidu. 7 Kad je Urija stigao, David se raspitivao kako su Joab i vojnici te kako se odvija rat.
8 Zatim mu je rekao: »Idi kući i opusti se sa svojom ženom.«
Za Urijom su iz palače poslali dar od kralja. 9 No Urija nije otišao kući. Prespavao je na ulazu u palaču s drugim kraljevim slugama.
10 Davidu su javili da Urija nije bio kod kuće. David ga upita: »Upravo si došao s puta. Zašto nisi otišao kući?«
11 Urija odgovori: »Kovčeg saveza, Izrael i Juda borave u šatorima, a moj gospodar Joab i vojnici moga gospodara kralja borave na otvorenome. Kako onda da ja odem kući, jedem i pijem, i spavam sa svojom ženom? Zaklinjem se kraljem, nikad to ne bih mogao učiniti!«
12 Tada će David: »Ostani ovdje još danas, a sutra te šaljem natrag.«
Urija je toga dana ostao u Jeruzalemu, a sutradan ga je 13 David pozvao da s njim jede i pije. Napio ga je, ali Urija uvečer ipak nije otišao kući. Opet je ostao s kraljevim slugama spavati na prostirci.
David planira Urijinu smrt
14 Ujutro je David napisao pismo Joabu i poslao ga po Uriji. 15 Napisao je: »Stavi Uriju u prve redove gdje je borba najžešća. Neka tamo ostane sâm, da ga neprijatelj obori i ubije.«
16 Dok je Joab držao grad pod opsadom, stavio je Uriju na položaj gdje su bili najžešći neprijateljski ratnici Amonci. 17 Kad su vojnici izašli iz grada i sukobili se s Joabovom vojskom, poginuli su neki od Davidovih ljudi, a među njima i Urija Hetit.
18 Joab je poslao Davidu detaljan izvještaj o bitci. 19 Rekao je glasniku: »Kad kralju ispričaš sve što se dogodilo, 20 možda će se naljutiti i pitati: ‘Zašto ste se toliko primaknuli gradu? Zar niste mogli pretpostaviti da će vas zasuti strijelama sa zidina? 21 Tko je i kako ubio Abimeleka, Jerubaalovog[a] sina? Zar nije žena bacila na njega mlinski kamen sa zidina pa je poginuo u Tebesu? Zašto ste prišli tako blizu zidinama?’ Ako te tako bude pitao, reci mu: ‘Poginuo je i tvoj sluga Urija Hetit.’«
22 Glasnik ode k Davidu i ispriča sve kako mu je Joab rekao.
23 Pričao je: »Napali su nas na otvorenome, ali mi smo ih potisnuli prema ulazu u grad. 24 Tada su nas sa zidina zasuli strijelama. Poginulo je nekoliko kraljevih vojnika, a među njima i tvoj sluga Urija Hetit.«
25 Nato David reče glasniku: »Ovako reci Joabu: ‘Neka te ovaj poraz ne obeshrabri jer nikad se ne zna tko će stradati od mača. Navali na grad još žešće i uništi ga.’ Reci tako Joabu i ohrabri ga.«
David uzima Bat Šebu za ženu
26 Kad je Urijina žena Bat Šeba čula da joj je muž poginuo, žalila je za njim. 27 A kad je prošlo vrijeme žalovanja, David je poslao po nju. Doveli su je u kraljevsku palaču, gdje je postala kraljevom ženom i rodila mu sina.
BOG je vidio zločin koji je počinio David.
Footnotes
- 11,21 Jerubaal Prema starogrčkom i sirijskom tekstu (vidi Suci 6,32 i 7,1). Hebrejski tekst navodi: »Jerubešet«.
Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP) © 2019 Bible League International